我要扼住这厄运的咽喉,我要铭记这屈折道路,我要感谢这阻碍的高墙,因为它我永久的财富... ...



__|是的,他将征服它|__
多多罗 发表于 2006-10-16 2:27:00
 


对我来说,我是希望看到他唱歌剧的。无论什么原因,我的最爱都是古典音乐,之所以迷上V不是因为他的外表,而是因为他那百年难得一见的嗓子。如果说《妈妈》之前的V是一个天赋异禀的男孩,从《妈妈》之后的V是痛苦中体会成长,并渐渐开始思索作为男人悲与喜。《永恒的吻》则代表着V对做一个男子汉的探索,《鹤啼》标志着一个俄罗斯男子汉的诞生。是而这则《拉美莫尔的露琪亚》告诉人们,从此V将开始他的征服之徒... ...

或许是我太挑剔,对于《歌剧1》和《歌剧2》我的感官只是这是个有着特殊音质的男孩,之后的《微笑吧》也是相同的感觉... 一直听到了《妈妈》这个专辑,我开始震撼了,这种心灵的感悟绝望与痛苦自然的流露在整张专辑中,而专辑中的高音与低音之间的转换也是那么的浑然天成,豪不做作... ...无论是《星星》《秋天的叶子》都在绝美的嗓音中掺杂着一种破碎的凄凉。

在鹤啼中,我开始感受到了一个与过去不同的V。或许这种变化一直在持续,但量的积累下才会有质的飞跃,而V这纯熟的唱腔也必须有一个积累的过程,是的,《歌剧》中的V的高音部分多少感到生嫩而轻薄,但拉美莫尔的露琪亚中我听到的是一个醇厚高亢的绝美音色... (与花腔女高音非常相似)

我知道,《献给母亲的歌》之后,V将不再只是一个会唱歌的男孩了,他天生有一种光的存在感,他是属于舞台的... ... 我知道,总有一天... 他将征服它。

 

Vitas 华丽MV
Lucia Di Lammermoorr  拉美莫尔的露琪亚

 
 vitas新MV中的这首歌曲
与《第五元素》里的蓝色外星人Diva演唱的家喻户晓的那首
《The Diva Dance》都是改编自---
意大利作曲家加埃塔尼·多尼采蒂(Gaetano Donizetti)的著名歌剧《Lucia Di Lammermoor》(拉美莫尔的露琪亚)中的一个唱段
原名:《香烛已经燃起》
 
     这一唱段在原歌剧中的情景是:女主人公露契亚在其兄长海因里希欺骗与逼迫下,不得已嫁给了贵族阿瑟·布克劳。露契亚在新婚之夜杀死丈夫阿瑟后精神失常,幻想自己与爱人(同时也是兄长海因里希的仇人)埃德加举行婚礼时的疯狂咏叹调。
 

意大利语歌詞:
Il dolce suono
Mi colpi di sua voce!..ah, quella voce...
M'e qui nel cor discesa
Edgardo! lo ti son resa
Edgardo! ah Edgardo mio!
Si, ti son resa!
Fugiti io son da' tuoi nemici

 

中译歌词:
这甜美的声音,
我听见了他的声音!那音调,
深深的镶如我心!
埃德加! 我再次地被你俘虏;
埃德加! 啊! 我的埃德加!
是的, 我再次地被你俘虏!
我从你的劲敌那儿争脱了...

 整个MV充斥着华丽的维多利亚风格。
 
    巨大的水晶吊灯,黑色镂空的雕花窗扇,华丽装饰的圆形天顶,身着晚礼服的贵族们静坐在他们的豪华包厢里……

    指挥示意演奏开始,黑色小提琴奏出急促的旋律,沉重的布幕缓缓升起,VITAS穿着华丽的黑色礼服,与手持16世纪末意大利小提琴的双人组合“vibracia”出现在哈合凉茨基剧院的舞台上。

    此时的哈合凉茨基剧院宛若18世纪的“拉·丝加拉”(La Sсala歌剧院:坐落于意大利米兰,建于1776-1778年,是享有盛誉的世界歌剧艺术中心)。

    演唱开始,绚丽复杂的咏叹调从歌者唇齿间滑出,那歌声与莫扎特等著名作曲家曾赞叹过的已经消逝了的阉伶歌唱家的“天籁”是何等的相似!

    歌者全情投入,灰绿色的眸子闪着魅惑的光彩,清澈的歌声另人迷醉。

    音乐的节奏突然加强,曲调变得有些诡异。场景变幻致18世纪布满尘灰和蜘蛛网的晦暗的古堡中。VITAS与vibracia组合的着装也随之更换。照明的不再是明亮的水晶吊灯,而是昏暗闪动的蜡烛光。

    生了锈的金属栅栏,看不清外面的玻璃窗户,古怪诡异的面具……

    VITAS的歌声如行云流水般在高与低之间滑动,独特、饱满、有力,穿透了整个空间甚至时间,那些古老的传说在歌声中纷至沓来。

    蜡烛熄灭,古堡里代表黑暗和邪恶的东西在不断的涌动:移动的白色雕塑,从镜子里出来的衣着酷似蜘蛛的女郎,以及镂空窗户后面颤动的“怪物”……

    然而一些美好的事物(小提琴声与歌声)压制了它们,代表美好的红色花瓣装饰了古堡的各个角落。

    穿插运用的蒙太奇将画面转向灯火通明的剧场舞台,此时歌者的演唱达到了顶峰,高贵的听众们起立为歌者精湛的技艺喝彩。

    邪恶的东西在歌声中老去,最终化为尘土,歌者的演唱结束,舞台的布幕在听众的掌声中重新拉下,歌声却萦饶在剧场与人们的脑海里……

---以上介绍引自网络

 考虑链接速度,在线播放的MV为falsh压制版本
现提供该MV的wmv版本下载,大小17M

 
  • 标签:他将征服它 vitas 

  • __|Re:是的,他将征服它|__
    沐风云隐(游客)发表评论于2007-4-15 16:01:00
     
    沐风云隐(游客)多谢琉璃,mv收了,本来就有演唱
    个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复
     
    发表评论:


    http://duoduoluo.tyblog.com/index.shtml

    贪言——贪世道  嗔梦——嗔春秋
    痴语——痴流水  惊魂——惊别家

    <<  < 2011 - 10 >  >>
    1 2 3 4 5 6 7
    8 9 10 11 12 13 14
    15 16 17 18 19 20 21
    22 23 24 25 26 27 28
    29 30 31
     
    锦 瑟 弦 偲


    愿吾来世菩提
    身如琉璃
    内外明彻
    净无瑕秽
    ...
    零 落 岁 笙


    星零蝶舞
    瑶池岸台笙箫
     岁迷方舟
    幻闻鲲鹏徊川
    呢 喃 斟 酌

    ...
    叶落一池深
    盈待两言真
     
    残 院 空 梦

    水露残清遗尖指
    花枝陨落昔者痴
    自醉香瑞不愿醒
    花枕怀沾莫如湿
    ...

     
    青 梅 煮 酒

    一壶清酒对者谁
    琴断魂销自阳关
    ...

     
    日 行 万 里

     
     
    曲 水 流 觞

     
    竹 林 聚 贤

     
     天 涯 咫 尺

     


     

     


     

    天涯博客 www.tyblog.com 版权所有

    天涯博客欢迎您!